Cách Đổi Màu Chủ Trên Messenger Facebook

     

Learning Vietnamese colors helps you describe everything around you in Vietnamese & make your stories more interesting. In addition, in different countries, colors have different meanings to native speakers. For example, red is an unlucky màu sắc on Monday lớn Thai people but it is a lucky màu sắc to Chinese people. So, learning the meaning of the colors to lớn Vietnamese people is also very important as you can avoid some issues because of cultural differences.

Bạn đang xem: Cách đổi màu chủ trên messenger facebook

How vì You Say Colors In Vietnamese?


First of all, the Vietnamese word for “color” is “màu”. “Màu” is added before a màu sắc name but you can also remove it when you describe the màu sắc of something. Now, let’s learn the most common color names in the Vietnamese language.


EnglishVietnamese
BlackMàu đen
BlueMàu xanh dương / màu sắc lam
Light blueMàu xanh da trời
BrownMàu nâu
Grey / GrayMàu xám
GreenMàu xanh lá cây / màu sắc lục
OrangeMàu cam
PurpleMàu tím
RedMàu đỏ
WhiteMàu trắng
YellowMàu vàng
PinkMàu hồng
SilverMàu bạc
GoldMàu đồng

Color Shades In the Vietnamese Language

If you want to say different màu sắc shades, use the word “nhạt” for light shades and “đậm”, “sẫm” or “thắm” for dark shades. For example:


Color shades in EnglishColor shades in Vietnamese
Light redMàu đỏ nhạt
RedMàu đỏ
Dark redMàu đỏ đậm / red color sẫm

When you describe something with its color, remember to lớn put the Vietnamese color name after the noun. The word structure in Vietnam in this case is opposite to it in English. For example:

English: “A green bag.”

Vietnamese: “Một dòng túi màu xanh lá cây (lá cây).” or “Một chiếc túi xanh.”

Một = a, chiếc túi = bag, màu xanh lá cây (lá cây)/ xanh = green.

English: “This Vietnamese coffee is black”

Vietnamese: Cà phê nước ta này màu sắc đen.

Cà phê = coffee, vn = Vietnam, này = this, màu black = black.

How about “rainbow”? lớn say “a rainbow”, you can say “cầu vồng”. To lớn describe something having rainbow colors, you will say “bảy sắc ước vồng” which is literally translated as “7 colors of a rainbow”.

If you want to say that something is colorful, use the word “sặc sỡ”. For instance:

English: “A colorful dress.”

Vietnamese: “Một mẫu váy sặc sỡ.”

What vì chưng Colors Mean In Vietnamese?

It depends on the context khổng lồ guess the meaning of a color. For example, they usually use black or dark colors for bad characters in a movie or a story, such as The Death, as the audience tends to lớn think that dark colors are associated with evil or death. However, in business or fashion, black is considered “professional”. The meanings of the colors also vary in different cultures & may change over time as well. Here are some common meanings of colors in Vietnamese culture:


ColorMeaning in Vietnamese culture
Blackevil, professional, unlucky
Whitepurity, transparency, death
Redlucky, passionate, love
Yellowwealthy, royalty
Skye bluepeace, calmness, hope
Pinkcute, femininity
Greyunclear, untransparent
Purplefaithful

Vietnamese màu sắc Idioms and Their Meaning

Vietnamese people use idioms a lot in daily conversation as they make the sentences sound more interesting. Colors are also used in Vietnamese idioms. Let’s have a quick look at some popular idioms and what they mean in Vietnam.

Xem thêm: Chép Video Từ Iphone Vào Máy Tính Miễn Phí, Chuyển Tệp Giữa Iphone Và Máy Tính Của Bạn

Black – màu sắc Đen

“Đen như mực” (as black as ink) or “Đen như chó” (as đen as a dog) or “Đen như ma” (as black as a ghost) – unlucky

“Đen tuyền” or “Đen huyền” – purely black / dark

“Đen như gỗ mun” (as black as ebony) – very black/dark

“Chó mực” – a đen dog

“Ngựa ô” – a đen horse

“Chợ đen” – black market

“Đen tối” (dark & black) – dark, evil, dirty

White – màu Trắng

“Trắng tinh” – very bright, very white

“Trắng như tuyết” (as white as snow) – very white

“Trắng ngà” or “Trắng như ngà” – as white as elephant’s tusk

“Trắng như ma” (as white as a ghost) – very pale

“Giấy white mực đen” (white paper & black ink) – we have evidence, you can’t deny it

“Đổi trắng gắng đen” (change white màu sắc by đen color) – the effort khổng lồ change the truth by lies or giả evidence

Yellow – màu sắc Vàng

“Vàng như nghệ” (as yellow as tumeric) – very yellow

Sky xanh – greed color Da Trời

“Màu xanh hi vọng” (the màu xanh da trời of hope) – Hope

“Màu xanh của hoà bình” (the blue color of peace) – Peace

Green – màu xanh lá cây Lá

“Xanh như tàu lá chuối” (as green as a banana leaf) – you look ill/ sick

“Giận xanh mặt” (a green angry face) – very angry

“Tươi xanh” – fresh và green

“Tóc xanh” (green hair) – young

Red – color Đỏ

“Đỏ như son” (as red as a lipstick) – lucky

“Đỏ mặt” (a red face) – shy, angry

“Đỏ mặt tía tai”( a red face và purple ears) – very angry

“Đỏ da, thắm thịt” (red skin, dark red meat) – you look healthy

Silver – màu Bạc

“Đầu bạc răng long” (grey hair and lost teeth) – forever, lifetime, usually used lớn wish a new husband-wife couple be together for a lifetime.

“Bạc tình bạc tình nghĩa” or “Bạc như vôi” (as silver as quicklime) – to lớn say someone no longer feels thankful or appreciates what the other has done for him/ her.

Is Red A Lucky color In Vietnam?

*

As same as in china or some other countries, red màu sắc is considered a lucky màu sắc in Vietnam. Vietnamese people also celebrate the Chinese New Year and the red màu sắc is mainly used in this holiday. Locals usually wear red clothes to visit relatives and friends as they want to bring luck & happiness to lớn the people they care about. Lucky money is put in a red envelope, then is given khổng lồ children or old people khổng lồ wish them the best new year.

The red màu sắc is also used in wedding parties. You will see people decorate a wedding tiệc ngọt with red màu sắc a lot. They also use a red fabric khổng lồ cover a tray of wedding things when the family of the groom comes khổng lồ talk with the family of the bride before their wedding party. The wedding dress, however, is not commonly red but white as trắng means purity to lớn Vietnamese people.

The red color is completely avoided in funerals. You should wear black, trắng or dark colors lớn visit a family when they have someone in the family dead recently. Wearing red can be considered really rude và the family will absolutely not be happy with you.

What Are The Colors Of The Vietnam Flag?

*

The Vietnam flag has a yellow star on a red background. The yellow star represents the soul of the united nation. Five-pointed parts of the star are associated with five main classes in Vietnam: workers, peasants, soldiers, intellectuals, and businessmen. The red background symbolizes bloodshed, revolution, và struggle.

Xem thêm: Cách Xóa ( Thu Hồi Tin Nhắn Facebook, Cách Gỡ, Xóa Tin Nhắn Cũ Trên Facebook Messenger

Final Thoughts

You may agree with me that life is much more beautiful when it has different colors. Now you can use the Vietnamese colors lớn describe everything around you in the Vietnamese language. Don’t forget some Vietnamese màu sắc idioms that are very useful when you talk with a Vietnamese person. If you want to lớn learn more Vietnamese và how lớn describe things with colors, try Ling phầm mềm with a lot of fun mini-games.